Французско-русский фразеологический словарь - qu'allait-il faire dans cette galère?
Связанные словари
Перевод с французского языка qu'allait-il faire dans cette galère? на русский
qu'allait-il faire dans cette galère?
разг.
(qu'allait-il {или que diable allait-il} faire dans cette galère? {реже qu'allez-vous faire dans cette galère?})
≈ и угораздило же его (вас)!; зачем он ввязался в это дело?
Géronte. Mais que diable allait-il faire dans cette galère? (Molière, Les Fourberies de Scapin.) — Жеронт. Но какого дьявола его туда понесло?
La patrie, c'est au moins une idée où l'on peut mettre les dents. Tandis que le socialisme me paraît imbécile, que voulez-vous. Que diable fabriquez-vous dans cette galère? (J. Vercors, La Liberté de décembre.) — Родина это, по крайней мере, нечто конкретное, за что можно уцепиться, а социализм, воля ваша, мне кажется нелепостью. Какого черта вы в нем нашли?
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 4943 | |
2 | 3011 | |
3 | 2733 | |
4 | 2094 | |
5 | 2031 | |
6 | 1907 | |
7 | 1829 | |
8 | 1617 | |
9 | 1558 | |
10 | 1471 | |
11 | 1455 | |
12 | 1327 | |
13 | 1315 | |
14 | 1304 | |
15 | 1299 | |
16 | 1258 | |
17 | 1182 | |
18 | 1163 | |
19 | 1133 | |
20 | 1091 |